Giới thiệu chung
Tiêu đề truyện gốc: At the Mountains of Madness
Năm xuất bản lần đầu: 1931
Dịch tiếng Việt bởi: Nguyễn Thành Long
Bản quyền bản dịch: Sách Bookism
---
Đọc truyện: Tại Rặng Núi Cuồng Điên
CHƯƠNG I (phần 3)
Căn cứ phía Nam đã được chúng tôi thiết lập thành công ở tọa độ 86° 7’ vĩ...
Giới thiệu chung
Tiêu đề truyện gốc: At the Mountains of Madness
Năm xuất bản lần đầu: 1931
Dịch tiếng Việt bởi: Nguyễn Thành Long
Bản quyền bản dịch: Sách Bookism
---
Đọc truyện: Tại Rặng Núi Cuồng Điên
CHƯƠNG I (phần 2)
Chặng cuối của hành trình mới rực rỡ và kích thích trí tưởng tượng làm sao. Những chóp...
Giới thiệu chung
Tiêu đề truyện gốc: At the Mountains of Madness
Năm xuất bản lần đầu: 1931
Dịch tiếng Việt bởi: Nguyễn Thành Long
Bản quyền bản dịch: Sách Bookism
---
Đọc truyện: Tại Rặng Núi Cuồng Điên
CHƯƠNG I
Nay tôi buộc phải đăng đàn lên tiếng, bởi lẽ cộng đồng khoa học đã quyết rằng trừ phi được...
Giới thiệu chung
Tiêu đề truyện gốc: The Most Dangerous Game
Năm xuất bản lần đầu: 1924
Dịch tiếng Việt bởi: Quang Hoàng
Bản quyền bản dịch: Sách Bookism
---
Đọc truyện: Con Mồi Nguy Hiểm Nhất
Phần 5
Khi mặt trời lên, Rainsford, bấy giờ vẫn còn nằm gần khu đầm lầy, bị dựng dậy bởi một âm thanh lạ,...
Giới thiệu chung
Tiêu đề truyện gốc: The Most Dangerous Game
Năm xuất bản lần đầu: 1924
Dịch tiếng Việt bởi: Quang Hoàng
Bản quyền bản dịch: Sách Bookism
---
Đọc truyện: Con Mồi Nguy Hiểm Nhất
Phần 4
Rainsford vạch bụi rậm mà đi đã được hai tiếng rồi. “Phải thật bình tĩnh, mình phải thật bình tĩnh.” Anh nghiến...
Giới thiệu chung
Tiêu đề truyện gốc: The Most Dangerous Game
Năm xuất bản lần đầu: 1924
Dịch tiếng Việt bởi: Quang Hoàng
Bản quyền bản dịch: Sách Bookism
---
Đọc truyện: Con Mồi Nguy Hiểm Nhất
Phần 3
Mãi cho đến trưa, Đại tướng Zaroff mới tái xuất hiện, ăn vận một bộ đồ vải tuýp tươm tất gọn gàng...